On estime à plus d'une centaine les mots d'origine portugaise (portugais du Portugal ou du Brésil) et ceux d'origine étrangère arrivés au français par le portugais du Portugal qui existent dans la langue française.
Quelques exemples... et la liste est loin d'être exhaustive.
açaï
acajou
achar
alastrim
albacore
albatros
albinos
ananas
amok
anil
aniline
arec
aréquier
argousin
autodafé
balise
bambou
banane
banian
baroque
batucada
bayadère
berimbau
bétel
bonze
bossa nova
brahmane
cachaça
cachalot
cachou
cajou
caïpirinha
calamba
calambac
calambour
caldera
calin
cangue
capita
capoeira
carambole
caramboler
caramel
caravelle
carbonado
carioca
caste
chicotte
|
cipaye
coati
cobaye
cobra
coco
cola
commando
compradore
confeito
copra
coprah
cornac
couguar
créole
cruzado
cruzeiro
curaçao
datura
écubier
éma
escudo
fado
favela
favelle
fazenda
feijoada
fétiche
féticheur
frevo
gadjo
grève
griot
grogue
igname
ipéca
jambose
jangada
jaque
jonque
kuduro
lama
lambada
lascar
lilas
longane
macaque
malaguette
mandarin
|
mangoustan
mangouste
mangue
maniguette
manioc
manuélin
marabout
maracuja
marmelade
matabiche
météorisation
mico
mousson
nabab
négondo
oumanuéline
pagode
paillote
palanquin
pandeiro
paria
pastèque
pintade
piranha
pite
porto
portugais
rajah
roupie
sagesse
sagou
sagouin
samba
santon
sapajou
sargasse
sarigue
saudade
selve
serval
tamandua
tanga
tapioca
tapir
zèbre
|
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire