"Aller aux fraises" - une expression bucolique aux multiples sens !
Sens et signification Plusieurs significations selon le contexte :
- Au sens propre : aller cueillir des fraises
- Au sens figuré : partir faire l'amour, avoir un rendez-vous galant (euphémisme)
- Par extension : s'absenter pour des activités plaisantes ou secrètes
- Parfois : perdre la tête, divaguer (sens moins courant)
Origine et étymologie Expression ancienne, probablement 18ème-19ème siècle. L'origine vient de la cueillette des fraises sauvages qui se faisait en couple ou en cachette dans les bois, prétexte idéal pour s'isoler. La fraise, fruit rouge et charnu, a toujours eu des connotations érotiques.
Registre et nuances Registre soutenu à familier selon l'usage. Ton généralement complice ou malicieux quand utilisé au sens figuré. L'expression peut être tendre, coquine ou simplement évocatrice d'une escapade.
Exemples d'utilisation
- "Ils sont allés aux fraises dans le petit bois"
- "Elle a disparu tout l'après-midi... sûrement partie aux fraises !"
- "On va aux fraises ?" (invitation galante détournée)
Expressions synonymes en français Aller cueillir des mûres, partir en goguette, faire buisson creux, aller voir ailleurs
Équivalent dans d'autres langues Anglais : "to go berry picking" (sens propre) / "to go for a roll in the hay" (sens figuré) Italien : "andare per fragole"
Variantes et dérivés "Aller aux champignons" (même sens détourné), "aller aux myrtilles"
Usage contemporain Expression plutôt désuète aujourd'hui, surtout dans son sens érotique. Reste comprise par les générations plus âgées mais peu utilisée par les jeunes. Garde un charme désuet et poétique.
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire